Tospråklige eventyr; Norsk tegnspråk og norsk

Eventyr er dannelseshistorier som ruster oss for livet. I denne ressursen er det eventyr fra Asbjørnsen og Moe, H.C. Andersen og brødrene Grimm som skal bidra til dette, samt fire eventyr fra fjernere land.

Fakta og tilgjengelighet

skjermdump av nettsted

Kategori: Hørsel, Norsk tegnspråk, Mellomtrinnet (5.-7.), Nettressurser, Bokmål, Tegnspråk, Statpeds ressurser

Utvikler: Statped

Tospråklige eventyr i et multimodalt samspill; Askeladden som kappåt med trollet som skuespill, Hans og Grete med forteller og illustrasjoner og
Den stygge andungen med forteller, illustrasjoner og animasjoner.

På infosiden er det linker til ulike PowerPoint-presentasjoner som er ment for samtale, repetisjon og som støtte til en eventuell analyse/tolkning.

Ressursen inneholder også fire eventyr fra fjernere land. For tre av eventyrene kan en velge blant ulike norske dialekter. Det er også en versjon der eventyrene er linket til skriftlig tekst.

  • Ved at norsk tegnspråk og norsk tale uttrykkes på ulike måter, kan eventyrene fortelles på to språk - samtidig! Med det inviterer de tospråklige eventyrene til felles opplevelser på tvers av språk. De kan være et bidrag til inkluderende prosesser blant hørselshemmede og hørende barn. Ressursen er utviklet for elever på  5. - 7. trinn, men som eventyr flest egner de seg for både barn og voksne.

    Først og fremst skal eventyr oppleves: slipp følelser og fantasien fri! Deretter kommer refleksjonen, samtalen og kanskje en vurdering av eventyrets innhold og form. PowerPoint-presentasjonene er ment for samtale og refleksjon.

  • Aktuell tematikk:

    • Multimodale medieuttrykk, samspill mellom ulike uttrykksformer
    • Flerspråklighet; språklig variasjon, språklig bevissthet, verdsetting
    • Sjangerforståelse
    • Eventyr, tegneserier og dataspill
    • Gårsdagens, dagens og morgendagens helter
    • La elevene lage sine egne multimodale medieuttrykk