Til hovedinnhold
Viser 201–220 av 221 treff.
Velg visningsmodus
  • Appikovdna: Boallobeavdi ja sámi leavga mas čuožžu davvisami

    Skuvlačála davvisámegillii/nordsamisk(App)

    Skuvlačála applikašuvnnain sáhtát ráhkadit teavsttaid, ja seammás gullat jietnadagaid, sániid ja cealkagiid čáledettiin.

  • Appikon tastatur med samisk flagg over

    Skuvlačála(App)

    Lag tekster med appen Skuvlačála og få lest opp bokstavlyd og ord når de skrives.

  • Engstelig jente med lærer animert bilde

    Struktur og forutsigbarhet i det digitale læringsmiljøet(Nettressurs)

  • Forside bok

    Fievrrut – Fievro - Vuajastahkh ord- og begrepsbok(Bok/hefte)

    Fievrrut – Fievro – Vuajastahkh er en ord- og begrepsbok som er tilpasset barn i begynneropplæringen.

  • Sámi Sarepta 2(App)

    Sámi Sarepta 2 er et ordbehandlingsprogram som er tilpasset brukere med særskilte behov. Innhold till programmet fylles inn etter brukerens behov.

  • Illustrasjon. Logo, en bok med en saks.

    Book Creator temaside(App)

    Med denne verktøy-appen lager du elektroniske bøker. Du kan lage læringsressurser som alle elever kan bruke og elevene kan selv produsere bøker

  • Logo AÁBC-alfabehta

    AÁBC-alfabehta(App)

    AÁBC-alfabehta er app som kan hjelpe barn til å lære samiske bokstaver og tilhørende lyder. Appen passer for barn i førskolealder og i begynneropplæringen i skolen.

  • To barn som sitter ved et bål langs kanten av en elv.

    logas.no(Nettressurs)

    Logas er et nettbasert, interaktivt læremiddel du kan bruke i begynneropplæringen i nordsamisk.

  • To voksne og to barn på tur i skogen sammen med en hund.

    SIM - samisk kartleggingsmateriell(Kartleggingsmateriell)

    Kartleggingsmateriell på samisk for barn i førskolealder. Med kartleggingstesten SIM kan du som pedagog undersøke hvordan samiskspråklige barn oppfatter visse grammatiske former.

  • Skjermdump video

    Tilrettelegging for elever med stamming - hva kan lærerne gjøre?(Video)

    Animasjonsfilm om hva lærere kan bidra med for å gi elever med stamming en bedre hverdag.

  • Hovedbilde tekst: stamming i skolen

    Temaside stamming i skolen(Nettressurs)

  • Doh magijeles gaektsie Máttasámegillii/sørsamisk(Veileder)

    Plakaatesne «Doh magijeles gaektsie» raerieh gaavnh ovmessie aatide mejtie maahtah leavloem bïejedh juktie almetjem dåarjoehtidh ektiedimmiem vueptiestidh gaskem dam mij lea gærjesne tjaalasovveme jïh dam maam datne jeahtah gosse ektesne lohkede.

  • Åvddåbielle Skieddis gáktsa

    Skieddis gáktsa  julevsámegillii/lulesamisk(Veileder)

    Plakáhtan «Skieddis gáktsa» gávna oajvvadusájt majt máhtá dættodit váj viehkeda ulmutjav ájttsat girje tjállusa ja jiena gaskan majt jiednada gå aktan låhkåbihtte.

  • Goassa så lik mánná sáhkadahttjá? Ale vuorde ja gehtja! julevsámegillii/lulesamisk(Bok/hefte)

    Dán girjátjin oattjo diedojt mij ietjá ja duodde guládallam (alternativ og supplerende kommunikasjon (ASK)) la, manen dat la ájnas ja gåktu máhtá mánát viehkedit ietjas gielav åvddånahttet. Girjásj la dagáduvvam Isaac Norge siegen.

  • Mov maana aalka rætnoe soptsestidh? Aellieh vuertieh vuejnieh! Máttasámegillii/sørsamisk(Bok/hefte)

    Daennie tjaalegisnie bïevnesh åadtjoeh mij alternatijve jïh suppleereden kommunikasjovne (ASK) lea, man åvteste vihkele jïh guktie maahtah dov maanam viehkiehtidh sijjen gïelem evtiedidh. Tjaalege evtiesovveme laavenjostosne siebrine Isaac Norge.

  • Foto av forside testmateriell

    Nordsamisk fonemtest(Kartleggingsmateriell)

    Nordsamisk fonemtest er revidert og fornyet etter den forrige samiske fonemtesten, som ble publisert i 2009.

  • Davvisámegiel fonemtesta(Kartleggingsmateriell)

    Davvisámegiel fonemtesta lea ođasmahttojuvvon ovddeš sámegiel fonemteasttas, mii almmuhuvvui 2009:s.

  • Tekst" Foniebmgæhttjalibme julevsámegiellaj"

    Foniebmgæhttjalibme julevsámegiellaj/lulesamisk(Kartleggingsmateriell)

    Foniebmgæhttjalibme julevsámegiellaj guoradallá máná jiednadimvuogádagáv. Gæhttjalimev máhttá tjadádit mánáj gudi bágojt ietjáláhkáj jiednadi, ållessjattuga hållamnårma milta, jali jus ietján aj sihtá máná jiednadimev tjielgadit.

  • Hovedbilde til Bo Ege

    Bo Ege - språklig test 1(Kartleggingsmateriell)

    Språklig Test I er en enkel screeningundersøkelse der man undersøker et lite område innenfor barnets aktive ordforråd.  

  • Hovedbilde Bo Ege

    Bo Ege - Gielalasj guoradallam 1 julevsámegiellaj/lulesamisk(Kartleggingsmateriell)

    Gielalasj guoradallam 1 la álkkes guoradallam gånnå máná dåjmalasj báhkovalljudahka guoradaláduvvá.